ORF.at 報告:奧地利國鐵 ÖBB 計畫短時工作

26. 03 2020, 12.54 Uhr

ÖBB的客運幾乎完全歸零,貨運則強烈消退。ÖBB董事 Andreas Matthä 在雜誌„News“的訪問中說道:這表示公司一部分人必須申報短時工作,因為營收將無法支付員工薪資。多於上千員工將受波及。

Matthä說道:客運部份載客量正朝90%方向減少,貨運這周起也明顯下降。跟義大利的物流更有戲劇性的降低,最少減少了三分之二。maritimen的貨運業務減少了50%。

ÖBB感覺到了國內voest奧地利鋼鐵聯會的短時工作與歐洲汽車業停業的影響。連公車的載客也是強烈降低。

ISS 與 Mann麵包店也實行短時工作

在清潔業與餐飲業的服務公司 ISS 讓旗下7千員工中的3千員工轉為短時工作。麵包店Mann有800職員轉為短時工作。

26. 03 2020 無名人生不專業翻譯,語言程度有限,歡迎批評,指導!

原文:Bericht: ÖBB planen Kurzarbeit—ORF.at

Den ÖBB ist der Personenverkehr fast völlig weggebrochen, auch der Güterverkehr ist stark zurückgegangen. „Das bedeutet, dass wir für Teile unseres Unternehmens Kurzarbeit anmelden müssen, weil wir die Kosten nicht durch Umsatz decken können“, sagte ÖBB-Chef Andreas Matthä in einem Interview mit dem Magazin „News“, das morgen erscheint. Mehrere tausend Mitarbeiterinnen und Mitarbeiter sind betroffen.

„Beim Personenverkehr haben wir einen Passagierrückgang in Richtung 90 Prozent, und auch im Güterverkehr geht es seit dieser Woche signifikant nach unten“, wurde Matthä zitiert. Im Verkehr mit Italien sei der Rückgang „dramatisch“, da seien sicher zwei Drittel weg. Im maritimen Cargogeschäft gebe es ein Minus von 50 Prozent.

National spüren die ÖBB die Kurzarbeit bei der voest und die Stilllegung der Autoproduktion in ganz Europa. Auch beim Postbus seien die Fahrgastzahlen stark gesunken.

Kurzarbeit auch bei ISS und Bäckerei Mann

Die Servicefirma ISS, unter anderem in der Reinigungsbranche und Betriebsgastronomie tätig, schickt 3.000 ihrer 7.000 Mitarbeiter in Kurzarbeit. Bei der Bäckereikette Mann gibt es 800 Betroffene.

Mehr dazu in wien.ORF.at

發佈留言

發佈留言必須填寫的電子郵件地址不會公開。 必填欄位標示為 *

這個網站採用 Akismet 服務減少垃圾留言。進一步了解 Akismet 如何處理網站訪客的留言資料

返回頂端