ORF.at ÖBB奧地利鐵路減少火車班次

22. 03 2020, 18.20 Uhr

因疫情 ÖBB 紀錄到載客量大量下滑,因此明天起遠-近交通將改為週末時刻表。在維也納夜間捷運也不在行駛。

在抗新冠病毒措施實施後不久,ÖBB的載客量就減少了70%。目前為止此數字還在增加。長途交通的時刻表將相應的改變。保留目前往Salzburg, Innsbruck 與 Graz的每一小時一班次,但在維也納與其週邊的鄰近交通將會減少,並避免與可能的職業上班時間高峰碰撞。

ÖBB發言人 Daniel Pinka 對 „Wien heute“說道:維也納的基本路線,例如 Meidling 與 Floridsdorf之間將減少10%的車班,其餘路線如 S40 或 S50將減少10-15%。基本上維持火車-與公車行駛路線,這對有大眾交通需要的職業群相對重要。夜間捷運將停駛。

VOR車票將被承認

對於還在使用中的火車,將會做詳細的清潔與消毒,車站也是如此。乘客們請抱持安全距離。較敏感區域,例如 ÖBB的交通指揮與企業運行中心將會特別對待。這表示,這工作崗位將會在換班後完整的清潔與消毒,而換班時不會有任何接觸。

目前VOR的車票可用於 ÖBB 直至另行通知。VOR 與 Westbahn 星期天公佈:車票星期一起也可用於Westbahn的火車直至另行通知,

在維也納交通也紀錄了嚴重減少的乘客量。他們星期一也將調整時刻表,地鐵平常日的班次將調為週六時刻表,地鐵車次從三分鐘一班改為五分鐘一班,電車與公車也將相對的調整。

22. 03 2020 無名人生不專業翻譯,語言程度有限,歡迎批評,指導!

原文:ÖBB dünnen Zugverbindungen aus—ORF.at

Die ÖBB verzeichnet wegen des Coronavirus einen hohen Rückgang an Fahrgästen. Deshalb wird in der Nacht auf Montag im Fern- und Nahverkehr auf den Wochenendfahrplan umgestellt. In Wien fahren auch die Nacht-S-Bahnen nicht mehr.

Kurz nach Inkrafttreten der Maßnahmen zur Eindämmung des Coronavirus sind bei den ÖBB die Fahrgastzahlen um 70 Prozent eingebrochen. In der Zwischenzeit ist die Zahl noch gestiegen. Der Fahrplan im Fernverkehr wird demensprechend angepasst. Der Ein-Stunden-Takt nach Salzburg, Innsbruck und Graz bleibt vorerst, im Nahverkehr in Wien und Umgebung gibt es eine Reduktion mit Rücksicht auf mögliche berufsbedingte Stoßzeiten.

„Auf der Wiener Stammstrecke zum Beispiel, zwischen Meidling und Floridsdorf, kommt es zu einer Reduktion von zehn Prozent aller Züge. Auf den übrigen Strecken, wie etwa der S40 oder der S50, werden die Einschnitte zwischen zehn und fünfzehn Prozent betragen. Grundsätzlich bleiben alle Zug- und Busverbindungen aufrecht, das ist besonders wichtig für die jetzt relevanten Berufsgruppen, die auf den öffentlichen Verkehr angewiesen sind“, sagt ÖBB-Sprecher Daniel Pinka gegenüber „Wien heute“. Die Nacht-S-Bahn wird eingestellt.

VOR-Tickets werden anerkannt

In den Zügen, die weiterhin unterwegs sind, wird laut dem Sprecher genau gereinigt und desinfiziert. Das gelte auch für die Bahnhöfe. Pinka bittet den Mindestabstand zu anderen Fahrgästen einzuhalten. Sensible Bereiche, wie die ÖBB-Verkehrsleit- und Betriebsführungszentrale, werden besonders behandelt. „Das heißt, da werden die Arbeitsplätze nach jeder Schicht gründlich gereinigt und desinfiziert. Der Schichtwechsel funktioniert kontaktlos“, sagte Pinka.

Bis auf weiteres gelten bei der ÖBB die Fahrscheine des VOR-Verkehrsbundes Ostregion. VOR-Tickets würden ab Montag bis auf weiteres auch in den Zügen der Westbahn akzeptiert, teilten VOR und Westbahn am Sonntag mit.

Auch die Wiener Linien haben einen massiven Rückgang an Fahrgästen verzeichnet. Auch sie stellen deshalb ab Montag ihren Fahrplan um. Der U-Bahn-Takt an Werktagen wird auf das übliche Samstagsintervall angepasst. U-Bahnzüge kommen dann alle fünf statt bisher alle drei Minuten. Auch bei den Straßenbahnen und Bussen erfolgt eine Anpassung.

發佈留言

發佈留言必須填寫的電子郵件地址不會公開。 必填欄位標示為 *

這個網站採用 Akismet 服務減少垃圾留言。進一步了解 Akismet 如何處理網站訪客的留言資料

返回頂端